Vendredi prochain 2 août, de 15h00 à 16h00, la communauté monastique accomplira une Heure Sainte devant le Saint Sacrement exposé en réparation des outrages et blasphèmes commis à Paris lors de l'ouverture des Jeux Olympiques. Après le chant de l'Office de None, les sept psaumes pénitentiels et la litanie des saints seront chantés. L'Heure Sainte se terminera par la bénédiction du Très Saint Sacrement.
On Friday 2nd August from 15h00 – 16h00 the monastery will observe a Holy Hour before the Blessed Sacrament Exposed in reparation for the outrages and blasphemies committed in Paris at the opening of the Olympic Games. Following the singing of the Office of None the seven penitential psalms and the litany of the saints will be chanted. The Holy Hour will conclude with Benediction of the Most Blessed Sacrament.
Nous invitons tous ceux qui le peuvent à se joindre à nous dans l'église du monastère ce vendredi et encourageons ceux qui ne peuvent être présents physiquement à se joindre à nous dans la prière et actes de réparation, dans la mesure où cela est possible en fonction de leurs circonstances.
We invite all who are able to be present with us in the monastery church on Friday and encourage others to join with us in prayer and acts of reparation in so far as is possible according to their circumstances.
On Friday 2nd August from 15h00 – 16h00 the monastery will observe a Holy Hour before the Blessed Sacrament Exposed in reparation for the outrages and blasphemies committed in Paris at the opening of the Olympic Games. Following the singing of the Office of None the seven penitential psalms and the litany of the saints will be chanted. The Holy Hour will conclude with Benediction of the Most Blessed Sacrament.
Nous invitons tous ceux qui le peuvent à se joindre à nous dans l'église du monastère ce vendredi et encourageons ceux qui ne peuvent être présents physiquement à se joindre à nous dans la prière et actes de réparation, dans la mesure où cela est possible en fonction de leurs circonstances.
We invite all who are able to be present with us in the monastery church on Friday and encourage others to join with us in prayer and acts of reparation in so far as is possible according to their circumstances.