Last Sunday we had the great joy of blessing our new (temporary) bell tower and its bells. Made entirely of reclaimed wood by our skilled carpenters, Menuiserie Pierlot of Brignols, and at their initiative, it now supports three bells (two which we purchased in 2020 and one donated by Menuiserie Pierlot). All three bells are in harmony, allowing for different bells to be rung for different liturgical offices and for combinations of bells to be rung according to the rank of the liturgical day or feast. (The brethren do seem to enjoy ringing them!)
Dimanche dernier nous avons eu la grande joie de bénir notre nouveau clocher (provisoire) ainsi que ses cloches. Fabriqué entièrement en bois de récupération par nos menuisiers qualifiés, la Menuiserie Pierlot de Brignoles, et à leur initiative, il supporte désormais trois cloches (deux que nous avions achetées en 2020 et une offerte par la Menuiserie Pierlot). Clin d'œil miraculeux de la Providence, les trois cloches sont en harmonie, ce qui permet de sonner différentes cloches pour différents offices liturgiques et de combiner les cloches en fonction du rang du jour liturgique ou de la fête. (Les frères semblent apprécier leur sonnerie !)
They now serve as the voice of God calling us to prayer seven times a day and once at night: “At the time of the divine Office, as soon as the signal has been heard, let them abandon what they have in hand and assemble with the greatest speed, yet with gravity, so that no occasion be given for levity. Let nothing, therefore, be put before the Work of God.” (Rule of St Benedict, Ch. 63)
Elles sont désormais la voix de Dieu qui nous appelle à la prière sept fois par jour et une fois la nuit : « Au moment de l'office divin, dès que le signal a été entendu, qu'on abandonne ce qu'on a en main et qu'on se rassemble avec la plus grande rapidité, mais avec gravité, afin qu'il n'y ait pas d'occasion de légèreté. Que rien donc ne précède l'œuvre de Dieu ». (Règle de Saint Benoît, Ch. 63)
Dimanche dernier nous avons eu la grande joie de bénir notre nouveau clocher (provisoire) ainsi que ses cloches. Fabriqué entièrement en bois de récupération par nos menuisiers qualifiés, la Menuiserie Pierlot de Brignoles, et à leur initiative, il supporte désormais trois cloches (deux que nous avions achetées en 2020 et une offerte par la Menuiserie Pierlot). Clin d'œil miraculeux de la Providence, les trois cloches sont en harmonie, ce qui permet de sonner différentes cloches pour différents offices liturgiques et de combiner les cloches en fonction du rang du jour liturgique ou de la fête. (Les frères semblent apprécier leur sonnerie !)
They now serve as the voice of God calling us to prayer seven times a day and once at night: “At the time of the divine Office, as soon as the signal has been heard, let them abandon what they have in hand and assemble with the greatest speed, yet with gravity, so that no occasion be given for levity. Let nothing, therefore, be put before the Work of God.” (Rule of St Benedict, Ch. 63)
Elles sont désormais la voix de Dieu qui nous appelle à la prière sept fois par jour et une fois la nuit : « Au moment de l'office divin, dès que le signal a été entendu, qu'on abandonne ce qu'on a en main et qu'on se rassemble avec la plus grande rapidité, mais avec gravité, afin qu'il n'y ait pas d'occasion de légèreté. Que rien donc ne précède l'œuvre de Dieu ». (Règle de Saint Benoît, Ch. 63)